Not The Grub Street Journal

Exegesis Hermeneutics Flux Capacitor of Truthiness

Workspace 1_218.jpg

This post is another notebook post when using my analytical programming mindset I find writing prose virtually impossible. Poetry being more abstract in my own case at least is not impacted in the same way although to write poetry I have to be in a meditative reflective state and Programming and data crunching is not conducive to that state.
This Post is mainly a link to word-hoard and a 2008 talk given by  Prof. Martin Mueller which I discovered yesterday looking at word crunching and data mining, particularly; word tag, metadata, tagging generators, for WordPress blogs. Yesterday was divided between Graph Theory. And perhaps, “not waving but drowning”?

 

 

Selection_222.jpg

 

https://everipedia.org/wiki/lang_en/magnapedia-2/

http://parliamentofthings.org/view/welcome-visitors/view/democracy-activity

That’s how I  got to Wordhoard and from there to the Prof.Mueller essay and ultimately to the Henry Kissinger article on AI.

 

http://wordhoard.northwestern.edu/userman/getting-started.html

This is a fantastic piece of exhilarating prescience.
Would you mind if I reblogged it on my Grub Street Journal Blog,
I found word-hoard today and got it working on my Linux machine with the Java bells and whistles sounding their disapproval,(http://wordhoard.northwestern.edu/userman/getting-started.html)
I am working on an In-browser publishing platform for Multi-Media Grey Space Jockeys, What does one call them. I loved your point on the orality of Homer. Exegesis’ of religious texts would do well to remember the same.
There is a lot on my Blog about #GrubStreetJournal and #HypatiasEyeBrowser also Ted Nelsons Xanadu,
I left a comment on Blau Blog the other day, https://notthegrubstreetjournal.com/2019/09/11/extended-meaning-and-understanding-in-the-history-of-ideas/  I am considerably more excited about what I have just read here.
Best wishes,
Roger G Lewis

 

Martin Mueller on “Morgenstern’s Spectacles or the Importance of Not-Reading”

X-Posted from Martin Mueller’s Scalable Reading Blog:

[I recently stumbled across the draft of a talk I gave at the University of London in 2008. It strikes me as a still relevant reflection on what then I called “Not-Reading” and now prefer to call “Scalable Reading.” I reprint it below with very minor corrections and additions.]

Coming from Homer: the allographic journey of texts and the query potential of the digital surrogate

For the past decade, my work has revolved around what I call the ‘allographic journey of texts’ and the ‘query potential of the digital surrogate’. The stuff I am interested in has been around for a long time. I have written a book about the Iliad, another book about the transformation of Greek tragedy by European poets from 1550 to 1800, and I have written a number of essays about Shakespeare that never quite grew into a book.

Workspace 1_221.jpg

https://www.english.northwestern.edu/people/faculty/emeritus/martin-mueller.html

http://www.michaeljkramer.net/cracking-art-codes/

https://www.english-corpora.org/eebo/

Selection_219.jpg

parmesan-cheese_1_orig.jpg

“Chapter XII: The Barbarism Of “Specialisation” The specialist serves as a striking concrete example of the species, making clear to us the radical nature of the novelty. For, previously, men could be divided simply into the learned and the ignorant, those more or less the one, and those more or less the other. But your specialist cannot be brought in under either of these two categories. He is not learned , for he is formally ignorant of all that does not enter into his speciality; but neither is he ignorant, because he is “a scientist,” and “knows” very well his own tiny portion of the universe. We shall have to say that he is a learned ignoramus, which is a very serious matter, as it implies that he is a person who is ignorant, not in the fashion of the ignorant man, but with an the petulance of one who is learned in his own special line. “

Jose Ortega y Gasset.

 

 

 

https://notthegrubstreetjournal.com/2018/04/29/chaucers-cunt-from-skeptical-humanities-the-salisbury-tales-by-cup-n-saucer-the-skripals-tale/

https://notthegrubstreetjournal.com/2019/09/11/extended-meaning-and-understanding-in-the-history-of-ideas/

https://adrianblau.wordpress.com/2019/09/11/extended-meaning-and-understanding-in-the-history-of-ideas/

https://hackernoon.com/an-engineers-guide-to-the-docuverse-d080cdbb73a6

 

31 thoughts on “Not Reading but Drowning. Big Data, Wordhoard. Scalable reading and human intelligent understanding. #Xanadocs #Alexandria #HypathiasEyebrowser @TheTedNelson @kramermj @DrAdrianBlau @JillanaEnteen @TheAtlantic @enkiv2

  1. rogerglewis says:

    http://scalablereading.northwestern.edu/?page_id=22&unapproved=185&moderation-hash=05c0b3051c86cfe72d23f9b86087ad16#comment-185

    Scalable Reading
    by MMUELLER on May 29, 2012 • 4:07 pm1 Comment

    ‘Scalable reading’ is my term for Digitally Assisted Text Analysis or, if you like acronyms, DATA. I owe the term partly to Franco Moretti , who some years ago coined the term ‘distant reading’ as a way of challenging the hallowed practice of ‘close reading’ and drawing attention to distinctive affordances of texts in digital form. I also owe a debt to the engaging How to Talk About Books you Haven’t Read in which Pierre Bayard tells you about the very ancient art of somehow gathering just as much knowledge about a book to say something clever about it even if you have not read all or even most of it. Because there have always been more books than you could or wanted to read this has been a very important skill. For a while I talked about The Importance of Not-Reading, and I remembered a poem by Christian Morgenstern, an early twentieth century German poet famous for his nonsense poems many of which bear witness to his philosophical and mystical leanings:

    Die Brille The Spectacles
    Korf liest gerne schnell und viel;
    darum widert ihn das Spiel
    all des zwölfmal unerbetnen
    Ausgewalzten, Breitgetretnen. Korf reads avidly and fast.
    Therefore he detests the vast
    bombast of the repetitious,
    twelvefold needless, injudicious.
    Meistens ist in sechs bis acht
    Wörtern völlig abgemacht,
    und in ebensoviel Sätzen
    läßt sich Bandwurmweisheit schwätzen. Most affairs are settled straight
    just in seven words or eight;
    in as many tapeworm phrases
    one can prattle on like blazes.
    Es erfindet drum sein Geist
    etwas, was ihn dem entreißt:
    Brillen, deren Energieen
    ihm den Text – zusammenziehen! Hence he lets his mind invent
    a corrective instrument:
    Spectacles whose focal strength
    shortens texts of any length.
    Beispielsweise dies Gedicht
    läse, so bebrillt, man – nicht!
    Dreiunddreißig seinesgleichen
    gäben erst – Ein – – Fragezeichen!! Thus, a poem such as this,
    so beglassed one would just — miss.
    Thirty-three of them will spark
    nothing but a question mark.
    The poem anticipates modern technologies of text summarization and shrewdly points to what might get lost in such an endeavour. But in the end neither ‘distant reading’ nor ‘not-reading’ seemed to express adequately the powers that new technologies bring to the old business of reading. And both terms implicitly set the ‘digital’ into an unwelcome opposition to some other — a trend explicitly supported by the term “Digital Humanities” or its short form DH, which puts phenomena into the ghetto of an acronym that makes its practitioners feel good about themselves but allows the rest of the humanities to ignore them.

    The charms of Google Earth led me to the term Scalable Reading as a happy synthesis of ‘close’ and ‘distant’ reading. With Google Earth you can zoom in and out of things and discover that different properties of phenomena are revealed by looking at them from different distances. If you stand at the corner of Halsted and Division you cannot see the North-South oblong of Chicago’s street grid or the fact that the city is located at the southern tip of a very large lake. Both of these important facts about Chicago become visible as you zoom out. Tara MacPherson has drawn my attention to Powers of Ten, a 1968 documentary by Charles and Ray Eames. They are better known today for the Eames chair (1956), but for generations of middle school kids the seventies and eighties Powers of Ten offered a first glimpse into the mysteries of the universe when contemplated “at scale” or rather at different scales.

    Scalable reading, then, does not promise the transcendence of reading, –close or otherwise — by bigger or better things. Rather it draws attention to the fact that texts in digital form enable new and powerful ways of shuttling between ‘text’ and ‘context.’ Who could complain about tools that let you rapidly expand or contract your angle of vision?

    The splash page for this site quotes lines from Milton’s Paradise Lost, where Satan’s shield is compared to the moon as seen by Galileo through a telescope. These are very famous lines about the thrills of discovery at the dawn of modern science are not accidentally associated with Satan. Anxiety about technological change is an old thing, and nowhere are such changes more pronounced than in language technologies (think of Plato and writing). In the early sixteenth century the Abbot of Sponheim fulminated in print against the evils of print, and Filippo di Strata observed that “the pen is a virgin, the printing press a whore.” “L’ordinateur est un instrument de déshumanisation de la recherche et de la désincarnation du vivant” a dissertation supervisor is alleged to have written only a few years to a French doctoral student (The computer is an instrument of the dehumanization of research and of the disincarnation of the living”).

    He could have cited Goethe’s Mephistopheles who gave this advice to a freshman:

    Wer will was Lebendigs erkennen und beschreiben,
    Sucht erst den Geist heraus zu treiben,
    Dann hat er die Teile in seiner Hand,
    Fehlt leider! nur das geistige Band. Whoever wants to know and describe something living
    Will first seek to expel its spirit,
    Then he will have the parts in his hand,
    Alas! the spiritual link will be missing.

    Such rhetoric invariably transforms Paul’s “the letter killeth, but the spirit giveth life” (2 Cor 3:6) into some version of “once the spirit gave life, but now the letter killeth.” How does this square with the fact that in this enterprise of replacing a living body with the dead inventory of its parts the original sin was committed by the medieval monks who invented what we still call a ‘concordance’? Faced with the task of understanding the complexity and infinite harmony of the Word of God but keenly aware of the limitations of their memory, they hit on the divide-and-conquer strategy of turning the Bible into an alphabetically sorted list of its words and their locations. A very mechanical procedure, but a great help in going from a difficult word here to other occurrences of it there, pondering the connections that had eluded fallible memory, and constructing from them the “concordance” of God’s words with each other and with charity, the axiom of Augustinian hermeneutics. The monks “killed” the text by dividing it into its letters, but this was part of a strategy to bring back rather than drive out the “spirit.” Not all the monks succeeded all the time. But abusus non tollit usum.

    It is the same with the large digital corpora that in principle support scalable reading (although the practice still lags far behind the possible). Strip a fancy text retrieval system to its basic operations, and you find a concordance on steroids, a complex machine for transforming sequential texts into inventories of their parts that can be retrieved and manipulated very fast. But when it comes to finding “das geistige Band” or, in modern parlance, “connecting the dots” modern readers are pretty much in the same situation as medieval monks, even (or especially) when the machine uses algorithms to construct statistically based patterns. No machine can tell you whether a pattern “makes sense.” Call this the “last mile problem” of human understanding.

    Or remember the anecdote about Dr. Johnson on his deathbed. He quoted Macbeth to his doctor:

    Canst thou not minister to a mind diseased,
    Pluck from the memory a rooted sorrow,
    Raze out the written troubles of the brain
    And with some sweet oblivious antidote
    Cleanse the stuffed bosom of that perilous stuff
    Which weighs upon the heart?

    Dr. Johnson was much comforted when the doctor responded with the words of Macbeth’s doctor:

    Therein the patient
    Must minister to himself.

%d bloggers like this: